ПУБЛИКАЦИИ В ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ЖУРНАЛАХ

«Звезда»

№8, 2006

Дышленко Б. Из цикла «Жернов и общественные процессы»

     Посвящается семье беломлинских.

Ямпольский В. Стихи.

Крюков В. Стихи.

Николаев Г. Мой многоликий атом.

     Это не исповедь и не желание в чем-либо оправдаться или покаяться, скорее попытка разобраться в собственной жизни и сохранить в памяти события и образы тех, кто участвовал в закрытой от посторонних глаз работе, кто самоотверженно, бескорыстно делал для ядерной энергетики, без которой человечеству не обойтись, дело огромной важности и кого уже нет среди нас, живущих. Книга посвящена памяти. Тех, с кем когда-то, в начале 1950-х, автор начинал свой путь в атомную технику, с кем участвовал в создании научных институтов, проектировал защитное оборудование, с кем бок о бок боролся со стихией коварных, еще плохо изученных атомных производств, с кем рисковал не только здоровьем, но нередко и жизнью.

Макушинский А. Сорок пять: Стихи.

Рубашкин А. Ждановщина.

     Статья посвящена 60-летию постановления ЦК ВКП(б) «О журналах “Звезда” и “Ленинград”», в котором заклеймили М.Зощенко и А.Ахматову и отлучили их от советской литературы. Как заклинание с августа 1946-го о Зощенко повторялось: "пошляк и подонок", пишущий "пасквили на советских людей"... А о самом факте появления произведений Зощенко и Ахматовой на страницах ленинградских журналов информировалось как о "грубой политической ошибке"...

Травин Д. 1998: Пропасть для рывка вверх. 1999: Полеты во сне и наяву.

     В середине 1998 года страна страхе сжалась перед наступлением гигантского финансового кризиса. Приказал долго жить сооруженный Анатолием Чубайсом в 1995 г. валютный коридор. Рубль рухнул. Государство отказалось платить по своим обязательствам перед кредиторами. Крупнейшие банки страны в мгновение ока стали банкротами. Тысячи людей потеряли сбережения, миллионы - обнаружили, что их деньги обесценены. На пост премьера выдвинули 37-летнего министра топлива и энергетики Сергея Кириенко.

Лосев Л. Иосиф Бродский: Опыт литературной биографии.

Эпштейн М. О душевности.

     “Поговорим о давно разоблаченной мороке - о душе. Но мы будем говорить не о "душе" как понятии метафизическом, но о душевности как человеческом свойстве, которое присуще далеко не всем, но эмпирически знакомо и наблюдаемо почти всеми…”

«Знамя»

№8, 2006

Айзенберг М. Рассеянная масса: Стихи.

     Лирика поэта Михаила Айзенберга, собранная в подборку “Рассеянная масса” отличается ясностью образа, точностью его словесного воплощения, когда простенький русский пейзаж как бы сам собою рождает глубокую мысль.

Курчаткин А. Цунами: Роман.

     Герой романа Анатолия Курчаткина “Цунами” - неудавшийся предприниматель с высшим университетским образованием. Чтобы поправить свои дела, он поднимает старые связи и для встречи с возможным компаньоном на последние деньги самым дешевым тарифом отправляется в Таиланд.

Кабанов А. Ребенок ua: Стихи.

     Подборка стихов Александра Кабанова “Ребенок ua.” ярко демонстрирует тип современного поэтического настроения - мучительное отрезвление от азартной романтики постмодерна.

Иванов Б. Убит на переправе: Рассказ.

     Рассказ написан 40 лет тому назад. Посвященный самой, казалось бы, “проходимой” по тем временам теме, не содержащий никакой крамолы, он категорически не мог быть опубликован при советской власти. Его содержание опаснее крамолы: в нем - мысль. А мысль такая: сознание солдата-победителя не признает жертв, в нем рождается иллюзия взаимозаменяемости людей. И потому можно через двадцать лет после гибели однополчанина прийти в его семью и попытаться навязать себя вдове и сыну в роли отца семейства.

Рупасов К. Воздух: Стихи.

     Это первая публикация известного “сетевого” поэта в “Знамени”. Его поэзия тяготеет к философии, к вопросам нашего  предназначения на земле.

Чудакова М. Был август или еще только будет?

     Статья посвящена15-й годовщине противостояния государственному перевороту ГКЧП в августе 1991 года. Подводится жестокий итог: что с нами произошло, почему мы, всем народом, предали собственную победу? Кто виноват? Мы сами.

Храмчихин А. Первый президент России.

К 15-летию избрания и 10-летию переизбрания”: “Фильмы, ток-шоу, книги, газеты, журналы - целенаправленно “опускают” людей, ориентируя их исключительно на низменные инстинкты. Чего-либо возвышающего принято стыдиться, лицемерно сокрушаясь при этом, как было хорошо и нравственно при совке… Естественным итогом тотального “опускания” стало тотальное непризнание собственной страны, беспринципность, беззаконие и воровство, принявшие характер почти официальной идеологии… ”.

Мельникова Ж. Мой август 1991-го.

     О том, как выглядели московские события августа 1991 года из Прибалтики, где автор находилась в это время.

«Новый мир»

№8, 2006

Бутов М. Мобильник: Повесть

 

     Имитация мемуарного очерка о друге и о путешествии с ним по современной Европе. Героя гонит потребность ощутить “плотное течение времени” в себе и вокруг. Смысл этого путешествия заключен для повествователя как раз в присутствии рядом его странноватого с общепринятой точки зрения (“перекати поле”) спутника - “Много ты знаешь людей таких, которые действительно взяли на себя какую-то ответственность и действительно рискуют, действительно свободно, не по накатанному, не как получится, строят свою судьбу?”.

 

Синельников М. Щемящая сила: Стихи.

 

     Синельников Михаил Исаакович родился в 1946 году в Ленинграде. Поэт, эссеист, переводчик. Автор 14 стихотворных сборников.

 

Иванов А. Старая немецкая сказка или Игра в войну: Повесть.

 

Пейзаж послевоенной Европы глазами мальчика, вывезенного в конце 1946-м приемным отцом “старлеем” к месту своей службы в советской оккупационной зоне Германии. В безмятежной внешне заграничной жизни героя война продолжилась в играх русских и немецких мальчиков, порой, - с драматизмом отнюдь не детским.

 

Владимирова Т. Четыре маленьких рассказа.

 

     Три рассказа про детство как первооснову будущей жизни: “Бабушка”, “Елка”, “Папа” и рассказ “Здоровье” - “Когда я болею телом, то беру и сплю себе. Это мое самое главное лекарство. А при острых болезнях души, моя же душа болит когда горячей, а когда холодной болью, делаю такую штуку. Я разрезаю в р е м я на тонюсенькие промежутки, slice, как ветчину в супермаркете, день, час, минутку каждую, когда невозможно их прожить одним махом. И одолеваю каждый кусочек отдельно.”

 

Волос А. Алфавита. Книга соответствий

 

     Продолжение. Начало см. № 7, 2006

     О приметах жизни - цепь коротких и очень коротких рассказов, расположенных в алфавитном порядке, сюжетно друг с другом не связанных, и посвященным физиологии и психологии нашей повседневности.

      Темы: домашнее виноделие, искусство жить, не прилагая к этому сил (“гении жизни”); психология носки обуви, богатство по-советски, своеобразие контактов российских курортников в Абхазии с молодыми аборигенами, гостиницы, вечность, грузины и т. д.

 

 

Воденников Д. Из книги «Черновик»: Стихи.

 

Каграманов Ю. Война языков на Украине

 

     О взаимопринадлежности Украины и России - о русско-украинской культуре как неотъемлемой составной русской культуры и украинской тоже. Автор начинает с нынешнего противостояния языков на Украине, но, по мнению автора, вопрос этот сильно раздут - “главный вопрос, стоящий сегодня между нашими двумя народами, выяснение отношений в духовном плане”.

 

Зибницкий Э. Русский след, эстонское отсутствие

 

     Опыт платонического созерцания национальных идей, как попытка примирения с историей. История взаимоотношений России  и Эстонии была достаточно сложной, если не драматичной (некоторые эпизоды здесь рассматриваются), и слишком многое в ней отзывается и сегодня. Прежних отношений у нас нет, новые не складываются, и для этого необходима умственная (и душевная) работа по осознанию разницы ментальностей наших народов 

 

Игоря Манцова И. Туманы.

 

     О соотношении “массовой” и “элитарной” культуре в современном кино - западном и отечественном и об уровне, эстетических ожиданий и ориентаций нашего даже “элитарного” кинозрителя. В частности, автор рассматривает ситуацию с экранизацией “Доктора Живаго” и реакцией на нее просвещенной общественности, показавшей насколько далеки даже как бы искушенные зрители от понимания специфики кино, и его отличия от литературы.

«Октябрь»

№8, 2006

Быков Д. ЖД: Роман.

Сам автор жанр своего произведения определяет как “поэму”. Из предисловия мы узнаем,  что “поэма” в данном случае отсылает нас не к лирическому, а мифоэпическому канону. “ЖД” – поэма гомеровского образца, национальный эпос, исходный миф, претендующий вдохновить нацию на самоопределение в рамках своих символов и идей. Своим предтечей Быков избирает Гоголя, с его неоконченной поэмой-мифом “Мертвые души”. Собственно,  и одно из авторских толкований названия ЖД”- “Живые Души”. Выжившим, неомертвевшим душам в романе Быкова уготовано строить новый мир Руси, когда старый мир окончательно рухнет.

 

Илличевский А. Ай-Петри: Нагорный рассказ.

 

     Сюжет рассказа – восхождение, оканчивающееся обрывом с пика крымской вершины Ай-Петри. Текст открывают и завершают две новеллы, породненные друг с другом через главные образы прекрасной девушки и смертоносного волкодава. Между ними, между точками первого откровения об идеале и мигом его полуобретения, лежит путь главного героя – вернее, его пути, путешествия, поданные автором как искания, мучительные устремления героя к смутно открывшемуся ему образу божественной женственности. Мотив рокового переплетения любви и смерти, красоты и опасности, могущества и риска соединяют новеллы и путевые заметки в единый гимн Откровению.

 

Храповицкий Д. Воздух дня: Стихи.

 

Данилов А. Долгострой: Рассказ.

     Героем рассказа является недостроенная бетонная пятиэтажка, сначала обреченная на то, чтобы стать онкологическим центром городского значения, а в результате превращенная в обыкновенный пригородный бордель. Композиция рассказа разомкнута и разобрана на составляющие части. В причудливый узор повествования вплелись судьбы нового русского предпринимателя Владимира, собственно, и затеявшего весь этот четырехэтажный долгострой; Василия, мечтающего об идеальной новогодней елке; Виталия, благодаря несчастному случаю вернувшего себе друзей молодости, и Валерия, победившего межполовые стереотипы привлекательности.

Битов А. О литературных интерпретациях.

     Синтетический жанр битовских устных эссе позволяет сказать сразу и о многом. Тема литературной репутации, описав круг логических определений (слава, успех, массмедиа, тусовка и т.д., и т.п.), обнимает собой несколько тем, явленных здесь только в зачатке: тему памятника, литературного перевода, второстепенности как биографического достоинства и даже дара.

Мильчина В. Французская книга на русский лад.

     Статья предваряет осеннюю книжную ярмарку, почетным гостем которой будет Франция. Автор прослеживает многие тенденции русско-французских культурных связей, на примерах переводов, скажем, Бальзака и Констана, отслеживая изменение менталитета нашей нации. Потому что перевод, что не секрет, – явление подвижное и требующее постоянного обновления языковыми реалиями сегодняшнего дня.

Ремизова М. Ответ знает только ветер.

     Социальный конфликт в современной прозе.